englischsprachige DAUs?

2006-02-21 12:15

Die Diskussion auf dict.leo.org bringt die entsetzliche Wahrheit ans Licht. Es gibt keinen Begriff für DAU in der englischen Sprache. Ich habe den bösen Verdacht, im englischsprachigen Umfeld gibt es nur DAUs und daher keinen Begriff dafür. Entseztlich. Mir fehlt ein passendes Schimpfwort.

3 Kommentare to “englischsprachige DAUs?”

  1. Benjamin Says:

    Es gibt Luser.

  2. Denny Says:

    http://www2.dict.cc/?s=DAU

    Das schlimmste an diesem Schimpfwort ist doch, dass die, die damit gemeint sind, es eh nicht verstehen. Egal in welcher Sprache.

  3. Peter Says:

    Dafür gibt es nen echten DAU-Orden zum Verleihen. Schaut mal bei http://www.dau-orden.de

    Gruss Peter

Leave a Reply